Mở Đầu
An ninh lương thực đô thị (Food Security In Cities) đang trở thành một trong những chủ đề nóng được Hội đồng Anh (British Council) và IDP ưa chuộng trong các đề thi IELTS Writing Task 2 gần đây. Với xu hướng đô thị hóa nhanh chóng trên toàn cầu, đặc biệt tại các quốc gia đang phát triển như Việt Nam, vấn đề đảm bảo nguồn cung cấp thực phẩm ổn định cho người dân thành phố đã xuất hiện trong nhiều đề thi từ năm 2019 đến nay.
Chủ đề này thường được kết hợp với các vấn đề về môi trường, công nghệ nông nghiệp, hoặc phát triển bền vững. Học viên Việt Nam thường gặp khó khăn khi triển khai ý tưởng về chủ đề này do thiếu kiến thức nền tảng và từ vựng chuyên ngành. Tuy nhiên, đây lại là cơ hội tuyệt vời để thể hiện khả năng tư duy phản biện và vốn từ vựng học thuật.
Trong bài viết này, bạn sẽ học được:
- 3 bài mẫu hoàn chỉnh từ Band 5-6, Band 6.5-7 đến Band 8-9
- Phân tích chi tiết điểm số theo 4 tiêu chí chấm của IELTS
- Hơn 15 từ vựng và collocations chủ đề quan trọng
- 6 cấu trúc câu “ăn điểm” cao được giám khảo đánh giá cao
- Các lỗi sai phổ biến của học viên Việt Nam và cách khắc phục
Các đề thi thực tế đã xuất hiện:
- “Some people think that vertical farming is the best solution to food shortages in cities. To what extent do you agree or disagree?” (tháng 9/2022 – IDP Việt Nam)
- “Cities are facing problems with food security. What are the causes and solutions?” (tháng 3/2023 – BC Việt Nam)
- “Urban agriculture should be promoted to improve food security in cities. Discuss both views and give your opinion.” (tháng 11/2023 – IDP toàn cầu)
Đề Writing Part 2 Thực Hành
As cities grow larger, ensuring adequate food supply is becoming increasingly difficult. Some people believe that urban areas should develop their own food production systems, while others think it is more practical to rely on rural agriculture and improve transportation networks.
Discuss both views and give your own opinion.
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. Write at least 250 words.
Dịch đề: Khi các thành phố ngày càng lớn, việc đảm bảo nguồn cung cấp thực phẩm đầy đủ đang trở nên khó khăn hơn. Một số người tin rằng khu vực đô thị nên phát triển hệ thống sản xuất lương thực của riêng mình, trong khi những người khác cho rằng việc dựa vào nông nghiệp nông thôn và cải thiện mạng lưới giao thông thực tế hơn.
Thảo luận cả hai quan điểm và đưa ra ý kiến riêng của bạn.
Phân tích đề bài:
Dạng câu hỏi: Discuss both views and give your opinion – Đây là dạng bài yêu cầu thảo luận hai quan điểm đối lập và đưa ra ý kiến cá nhân. Học viên cần phân tích cân bằng cả hai phía trước khi nêu lập trường của mình.
Các thuật ngữ quan trọng:
- Food supply (cung cấp thực phẩm): Nguồn lương thực được cung ứng cho dân cư
- Urban food production systems (hệ thống sản xuất lương thực đô thị): Bao gồm các phương thức như vertical farming, rooftop gardens, urban agriculture
- Rural agriculture (nông nghiệp nông thôn): Canh tác truyền thống ở vùng nông thôn
- Transportation networks (mạng lưới giao thông): Hệ thống vận chuyển thực phẩm từ nông thôn vào thành phố
Những lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Chỉ tập trung vào một quan điểm và bỏ qua quan điểm còn lại
- Đưa ra ý kiến cá nhân quá sớm (ngay trong phần mở bài)
- Thiếu ví dụ cụ thể để minh họa
- Sử dụng từ vựng quá đơn giản hoặc lặp từ “food” liên tục
- Không kết nối rõ ràng giữa các đoạn văn
Cách tiếp cận chiến lược:
-
Introduction (40-50 từ): Paraphrase đề bài + nêu rõ bài viết sẽ thảo luận cả hai quan điểm + hint về ý kiến cá nhân
-
Body 1 (100-120 từ): Thảo luận quan điểm ủng hộ urban food production
- Main idea: Tính bền vững và độc lập về lương thực
- Supporting points: Giảm carbon footprint, tận dụng không gian đô thị, công nghệ hiện đại
- Example: Singapore’s vertical farms
-
Body 2 (100-120 từ): Thảo luận quan điểm ủng hộ rural agriculture + transportation
- Main idea: Hiệu quả kinh tế và quy mô sản xuất
- Supporting points: Chi phí thấp hơn, diện tích rộng, kinh nghiệm canh tác
- Example: Hệ thống phân phối của Hà Lan
-
Conclusion (40-50 từ): Tóm tắt hai quan điểm + nêu rõ ý kiến cá nhân (cân bằng cả hai approach)
Nếu bạn quan tâm đến các giải pháp cân bằng phát triển, có thể tìm hiểu về how to balance economic growth and environmental protection để mở rộng góc nhìn về các vấn đề phát triển bền vững.
Bài Mẫu Band 8-9
Giới thiệu: Bài viết Band 8-9 thể hiện sự tinh tế trong cách triển khai ý tưởng, sử dụng từ vựng đa dạng và chính xác, cùng với các cấu trúc ngữ pháp phức tạp nhưng tự nhiên. Bài viết dưới đây thể hiện đầy đủ các yếu tố này với cách lập luận logic, ví dụ cụ thể và quan điểm cân bằng.
The rapid urbanization witnessed globally has brought the issue of food security to the forefront of policy debates. While some advocate for self-sufficient urban food production systems, others maintain that leveraging rural agriculture coupled with enhanced logistics infrastructure remains more viable. This essay will examine both perspectives before arguing that a hybrid approach would be most effective.
Proponents of urban agriculture highlight its potential to create resilient food systems that are less vulnerable to supply chain disruptions. By cultivating food within city boundaries, communities can significantly reduce their carbon footprint associated with long-distance transportation while ensuring fresher produce reaches consumers. Singapore exemplifies this approach, where vertical farms utilizing hydroponic technology now supply approximately 14% of the nation’s vegetable consumption despite limited land availability. Furthermore, urban farming initiatives can transform underutilized spaces such as rooftops and abandoned lots into productive assets, simultaneously addressing food security and urban blight.
However, the alternative perspective emphasizing rural agriculture deserves equal consideration. Large-scale farming in rural areas benefits from economies of scale, lower land costs, and established agricultural expertise passed down through generations. The Netherlands, despite being a small country, has become the world’s second-largest agricultural exporter by optimizing rural production and developing sophisticated distribution networks. Investment in cold-chain logistics and high-speed transportation can bridge the gap between producers and consumers efficiently, potentially at a fraction of the cost required to establish comprehensive urban farming infrastructure. Moreover, rural communities heavily dependent on agriculture would face economic devastation if cities became entirely self-reliant.
In conclusion, while both approaches possess merit, a pragmatic solution lies in combining localized urban production with optimized rural supply chains. Cities should develop urban agriculture for perishable goods and emergency resilience, while continuing to source staple commodities from rural areas through improved transportation systems. This balanced strategy would enhance food security without undermining rural livelihoods or requiring prohibitive infrastructure investments.
(Word count: 349)
Phân Tích Band Điểm
| Tiêu chí | Band | Nhận xét |
|---|---|---|
| Task Response (Hoàn thành yêu cầu) | 9.0 | Bài viết thảo luận toàn diện và cân bằng cả hai quan điểm với độ sâu phân tích cao. Quan điểm cá nhân được nêu rõ ràng và được phát triển logic xuyên suốt. Các ý tưởng được mở rộng đầy đủ với ví dụ cụ thể (Singapore, Hà Lan), thể hiện sự hiểu biết sâu sắc về chủ đề. |
| Coherence & Cohesion (Mạch lạc & Liên kết) | 9.0 | Cấu trúc bài rõ ràng với sự phân đoạn logic. Các liên từ được sử dụng tinh tế và đa dạng (While, However, Furthermore, Moreover). Mỗi đoạn có topic sentence mạnh mẽ và các câu hỗ trợ liên kết chặt chẽ. Sử dụng skillful các cohesive devices như “this approach”, “the alternative perspective”, tạo luồng ý mạch lạc. |
| Lexical Resource (Từ vựng) | 9.0 | Từ vựng phong phú, chính xác và sophisticated. Các collocations tự nhiên như “supply chain disruptions”, “economies of scale”, “established agricultural expertise”. Sử dụng paraphrase hiệu quả (food security → resilient food systems, urban farming → localized urban production). Không có lỗi từ vựng, less common vocabulary được dùng chính xác. |
| Grammatical Range & Accuracy (Ngữ pháp) | 9.0 | Đa dạng cấu trúc câu phức với mệnh đề quan hệ, phân từ, điều kiện. Sử dụng passive voice tự nhiên, câu ghép phức tạp nhưng không gượng ép. Các cấu trúc nâng cao như “despite limited land availability”, “By cultivating food within city boundaries” được dùng chính xác hoàn toàn. Không có lỗi ngữ pháp đáng kể. |
Các Yếu Tố Giúp Bài Này Được Chấm Điểm Cao
-
Cách paraphrase tinh tế ngay mở bài: Đề bài dùng “urban areas should develop their own food production systems” nhưng bài viết chuyển thành “self-sufficient urban food production systems” và sau đó “leveraging rural agriculture coupled with enhanced logistics infrastructure” thay vì copy nguyên văn từ đề bài.
-
Sử dụng ví dụ thực tế cụ thể và relevant: Singapore và Hà Lan không chỉ được nhắc đến mà còn có số liệu (14% vegetable consumption) và bối cảnh rõ ràng, chứng minh kiến thức sâu rộng của người viết.
-
Cân bằng độ dài và chiều sâu giữa hai body paragraphs: Body 1 có 107 từ, Body 2 có 110 từ, thể hiện sự công bằng khi thảo luận cả hai quan điểm, đáp ứng hoàn hảo yêu cầu “discuss both views”.
-
Topic sentences mạnh mẽ và clear position: Mỗi đoạn thân bài bắt đầu bằng câu chủ đề rõ ràng nêu quan điểm sẽ thảo luận (“Proponents of urban agriculture highlight…”, “However, the alternative perspective…”), giúp giám khảo dễ dàng theo dõi.
-
Kết bài không chỉ tóm tắt mà còn đề xuất giải pháp synthesis: Thay vì chỉ chọn một bên, bài viết đưa ra “hybrid approach” – một quan điểm nuanced thể hiện tư duy phản biện cao, điều này rất được giám khảo đánh giá cao ở Band 8-9.
-
Sử dụng academic language tự nhiên không phô trương: Các cụm từ như “brought to the forefront”, “leveraging rural agriculture”, “deserves equal consideration” là academic nhưng không quá phức tạp hay giả tạo, thể hiện sự thành thạo ngôn ngữ.
-
Có counter-argument và rebuttal: Đoạn Body 2 không chỉ trình bày quan điểm thứ hai mà còn subtle chỉ ra nhược điểm của quan điểm đầu (chi phí cao “at a fraction of the cost”, tác động xã hội “rural communities would face economic devastation”).
Sơ đồ minh họa hệ thống an ninh lương thực đô thị với nông nghiệp đô thị và nông thôn
Bài Mẫu Band 6.5-7
Giới thiệu: Bài viết Band 6.5-7 thể hiện khả năng sử dụng ngôn ngữ khá tốt với cấu trúc rõ ràng, nhưng còn một số hạn chế về độ tinh tế trong cách diễn đạt và chiều sâu phân tích so với Band 8-9. Từ vựng đa dạng nhưng chưa đạt mức sophisticated hoàn toàn.
The growth of cities has made it more challenging to provide enough food for urban populations. Some people think that cities should produce their own food, while others believe it is better to depend on farming in rural areas and improve transport systems. This essay will discuss both viewpoints and provide my opinion.
On the one hand, developing food production within cities offers several advantages. Firstly, urban farming can reduce the distance food travels from farm to table, which means fresher products for consumers and lower carbon emissions from transportation. For example, many cities in developed countries are now using rooftop gardens and vertical farming techniques to grow vegetables locally. Secondly, this approach makes cities less dependent on external food sources, which is particularly important during emergencies like natural disasters or pandemics when supply chains might be disrupted. Additionally, urban agriculture can create jobs and green spaces in cities, improving both the economy and quality of life for residents.
On the other hand, relying on rural agriculture supported by better transportation networks has its own benefits. Rural areas have much more space available for farming compared to crowded cities, allowing for larger-scale production that can feed millions of people efficiently. Moreover, farmers in rural regions have generations of experience and knowledge about growing crops, which urban farmers may lack. The cost of establishing farming infrastructure in cities, where land prices are extremely high, would be much greater than improving roads and transport systems. Countries like the Netherlands have shown that with efficient logistics and modern technology, rural farms can supply fresh food to cities quickly and reliably.
In my opinion, a combination of both approaches would be the most practical solution. Cities should develop some local food production for fresh vegetables and emergency situations, but continue to rely mainly on rural agriculture for staple foods like rice and grains, supported by efficient transport networks. This balanced approach can ensure food security without putting too much financial burden on urban governments.
(Word count: 342)
Phân Tích Band Điểm
| Tiêu chí | Band | Nhận xét |
|---|---|---|
| Task Response (Hoàn thành yêu cầu) | 7.0 | Bài viết trả lời đầy đủ câu hỏi với thảo luận cả hai quan điểm và đưa ra ý kiến cá nhân rõ ràng. Các ý tưởng được phát triển tương đối đầy đủ với ví dụ (Hà Lan, rooftop gardens). Tuy nhiên, phân tích chưa sâu như Band 8-9, một số supporting ideas còn general (như “create jobs and green spaces”). |
| Coherence & Cohesion (Mạch lạc & Liên kết) | 7.0 | Cấu trúc bài rõ ràng với phân đoạn logic. Sử dụng linking words phổ biến đúng cách (Firstly, Secondly, Moreover, Additionally). Tuy nhiên, cohesive devices chưa đa dạng và sophisticated như Band 8-9. Một số chỗ chuyển ý hơi đột ngột, thiếu những cụm từ tạo sự liên kết mượt mà hơn. |
| Lexical Resource (Từ vựng) | 6.5 | Từ vựng đủ đa dạng để thảo luận chủ đề với các collocations tốt như “supply chains”, “carbon emissions”, “staple foods”. Tuy nhiên, còn lặp lại một số từ (cities xuất hiện nhiều lần, farming/farms) và chưa có nhiều less common vocabulary. Paraphrasing còn hạn chế so với Band 8-9. |
| Grammatical Range & Accuracy (Ngữ pháp) | 7.0 | Sử dụng mix các cấu trúc câu đơn và phức với độ chính xác tốt. Có mệnh đề quan hệ, câu điều kiện, và một số cấu trúc phức tạp. Tuy nhiên, phạm vi cấu trúc chưa đa dạng bằng Band 8-9 và thiếu những cấu trúc nâng cao như đảo ngữ, cleft sentences. Có vài lỗi nhỏ không ảnh hưởng nghiêm trọng đến ý nghĩa. |
So Sánh Với Bài Band 8-9
1. Mở bài:
- Band 6.5-7: “The growth of cities has made it more challenging to provide enough food” – đơn giản, trực tiếp
- Band 8-9: “The rapid urbanization witnessed globally has brought the issue of food security to the forefront of policy debates” – sử dụng passive voice và metaphor (“forefront”), tạo tone học thuật cao hơn
2. Từ vựng chủ đề:
- Band 6.5-7: “food production”, “farming”, “transport systems” – từ vựng cơ bản, đúng nhưng phổ thông
- Band 8-9: “self-sufficient urban food production systems”, “leveraging rural agriculture”, “enhanced logistics infrastructure” – từ vựng precise và sophisticated hơn
3. Ví dụ minh họa:
- Band 6.5-7: “many cities in developed countries are now using rooftop gardens” – chung chung, không có chi tiết
- Band 8-9: “Singapore… vertical farms utilizing hydroponic technology now supply approximately 14% of the nation’s vegetable consumption” – cụ thể với số liệu và bối cảnh
4. Cấu trúc câu:
- Band 6.5-7: Chủ yếu dùng câu phức đơn giản với “which”, “that”: “urban farming can reduce the distance food travels from farm to table, which means fresher products”
- Band 8-9: Sử dụng participial phrases, nested clauses phức tạp: “By cultivating food within city boundaries, communities can significantly reduce their carbon footprint… while ensuring fresher produce reaches consumers”
5. Cohesive devices:
- Band 6.5-7: Firstly, Secondly, Moreover, Additionally – mechanical và predictable
- Band 8-9: Furthermore, However, Moreover – kết hợp với referencing tinh tế (this approach, the alternative perspective, both approaches)
6. Kết luận:
- Band 6.5-7: Nêu quan điểm trực tiếp “a combination of both approaches would be the most practical solution” – clear nhưng đơn giản
- Band 8-9: “a pragmatic solution lies in combining localized urban production with optimized rural supply chains” – sử dụng từ vựng academic hơn (pragmatic, localized, optimized) và cấu trúc inversion subtly
Bài Mẫu Band 5-6
Giới thiệu: Bài viết Band 5-6 thể hiện khả năng truyền đạt ý tưởng cơ bản nhưng còn nhiều hạn chế về từ vựng, ngữ pháp và cách tổ chức ý. Bài viết dưới đây minh họa các lỗi sai điển hình mà học viên Việt Nam thường mắc phải.
Nowadays, the cities is getting bigger and it is difficult to have enough food for people. Some people think cities should make their own foods, but other people think it is better to buy food from countryside and make the transportation better. I will discuss both ideas in this essay.
In one hand, growing food in cities have many good points. First, it can make the food more fresh because it don’t need to travel long distance. This is good for environment because less pollution from trucks. For example, in some city, people grow vegetables on the roof of buildings. Second, if cities can produce food, they will not worry about problems like the food cannot come from other places. Also, it can give jobs to people in cities and make more green place.
In other hand, to use farming in countryside is also good idea. The countryside has more land than cities, so farmers can grow a lot of food. Farmers in countryside know how to farm very well because they learn from their family. It is very expensive to make farm in city because land is expensive. If we improve the roads and transportation, food can come to city fast. Netherlands is good example because they send food to many country.
For my opinion, I think both ways are important. Cities should grow some food like vegetables but they should also get food from countryside like rice. This way is better because it can make sure people have enough food and it is not too expensive.
To conclude, cities can grow food themselves or buy from countryside. Both have advantages. I think we should do both things to solve the problem of food in cities.
(Word count: 276)
Phân Tích Band Điểm
| Tiêu chí | Band | Nhận xét |
|---|---|---|
| Task Response (Hoàn thành yêu cầu) | 5.5 | Bài viết cố gắng trả lời cả hai phần câu hỏi nhưng phát triển ý còn hạn chế và chung chung. Nhiều ý tưởng không được giải thích rõ ràng (“make more green place”, “know how to farm very well”). Ví dụ thiếu chi tiết cụ thể. Position được nêu nhưng không được support đầy đủ. |
| Coherence & Cohesion (Mạch lạc & Liên kết) | 5.5 | Có cấu trúc cơ bản nhưng còn nhiều lỗi về cohesive devices (“In one hand” thay vì “On the one hand”, “For my opinion” thay vì “In my opinion”). Phân đoạn đúng nhưng progression giữa các ý không smooth. Thiếu referencing và các linking words được dùng repetitively (First, Second, Also). |
| Lexical Resource (Từ vựng) | 5.0 | Từ vựng hạn chế với nhiều repetition (food xuất hiện 15 lần, city/cities 10 lần). Collocations không tự nhiên (“make their own foods”, “make farm in city”). Lỗi word choice (“transportation better” thay vì “improve transportation”). Paraphrasing rất hạn chế, chủ yếu copy từ đề bài. |
| Grammatical Range & Accuracy (Ngữ pháp) | 5.5 | Sử dụng chủ yếu câu đơn giản với một số câu phức cơ bản. Nhiều lỗi subject-verb agreement (“cities is”, “it don’t need”, “growing food… have”), article errors (“the cities”, “the transportation”, “the food”), và preposition errors. Tuy nhiên, ý nghĩa vẫn có thể hiểu được trong hầu hết trường hợp. |
Những Lỗi Sai Của Bài – Phân Tích & Giải Thích
| Lỗi sai | Loại lỗi | Sửa lại | Giải thích |
|---|---|---|---|
| the cities is getting bigger | Subject-verb agreement | cities are getting bigger | “Cities” là danh từ số nhiều nên phải dùng “are”. Học viên Việt Nam thường nhầm vì tiếng Việt không chia động từ theo số. Bỏ “the” vì đang nói chung về cities, không phải một nhóm cities cụ thể. |
| make their own foods | Uncountable noun error | produce their own food | “Food” là uncountable noun, không thêm “s”. Dùng “produce” thay vì “make” sẽ academic và chính xác hơn trong context nông nghiệp. |
| In one hand | Fixed expression error | On the one hand | Đây là cụm từ cố định trong tiếng Anh. Phải dùng “On the one hand… On the other hand…” để thể hiện hai quan điểm đối lập. Không dùng “in”. |
| growing food in cities have | Subject-verb agreement | growing food in cities has | Gerund phrase “growing food in cities” là chủ ngữ số ít, phải dùng “has”. Đây là lỗi rất phổ biến của học viên Việt vì trong tiếng Việt không có sự phân biệt này. |
| it don’t need | Verb form error | it doesn’t need | Với chủ ngữ “it” (số ít, ngôi thứ ba), phải dùng “doesn’t” chứ không dùng “don’t”. Đây là lỗi cơ bản về chia động từ. |
| This is good for environment | Article missing | This is good for the environment | “Environment” trong nghĩa tổng quát về môi trường Trái Đất phải có “the” đằng trước. Đây là fixed usage trong tiếng Anh. |
| in some city | Singular/plural mismatch | in some cities | “Some” (một vài) phải đi với danh từ số nhiều “cities”. Học viên thường quên thêm “s” vì ảnh hưởng của tiếng Việt không có dạng số nhiều. |
| worry about the food cannot come | Clause structure error | worry about food shortages / worry that food cannot come | Sau “worry about” phải là noun phrase, không thể là clause. Có thể dùng “food shortages” hoặc restructure thành “worry that food cannot come”. |
| make more green place | Word form & article | create more green spaces | “Place” nên ở dạng số nhiều “places” hoặc dùng “spaces” sẽ natural hơn. Dùng “create” thay vì “make” trong context này. Cần thêm article “a” nếu dùng số ít hoặc dùng số nhiều không article. |
| In other hand | Missing article | On the other hand | Thiếu “the” trong cụm từ cố định “On the other hand”. Cả “On” và “the” đều cần thiết trong fixed expression này. |
| to use farming in countryside | Infinitive usage & article | using farming in the countryside / relying on rural agriculture | Không nên dùng infinitive “to use” ở đầu câu trong context này. “Using” hoặc “Relying on” tự nhiên hơn. Cần “the” trước “countryside” hoặc dùng “rural areas”. |
| know how to farm very well | Informal expression | have extensive farming expertise / possess agricultural knowledge | “Know how to farm very well” quá đơn giản và informal. Trong IELTS Writing cần dùng academic language như “possess agricultural knowledge” hoặc “have farming expertise”. |
| their family | Singular/plural logic | their families | Khi nói về nhiều farmers, mỗi người có một family riêng nên phải dùng số nhiều “families”. Đây là lỗi về logic number agreement. |
| make farm in city | Article missing & word choice | establish farms in cities / develop urban agriculture | Thiếu article “a” trước “farm” (establish a farm) hoặc dùng số nhiều “farms”. “Make” không phù hợp, nên dùng “establish” hoặc “develop”. “City” cần dạng số nhiều “cities” vì đang nói chung chung. |
| come to city fast | Article missing | reach the city quickly / arrive in cities quickly | Cần article “the” trước “city” nếu nói về một thành phố cụ thể, hoặc dùng số nhiều “cities” nếu nói chung. “Fast” là adjective, nên dùng adverb “quickly” để modify động từ “come/reach/arrive”. |
| send food to many country | Singular/plural error | export food to many countries | “Many” phải đi với số nhiều “countries”. “Send” có thể thay bằng “export” để academic hơn trong context thương mại quốc tế. |
| For my opinion | Preposition error | In my opinion | Đây là cụm từ cố định, phải dùng “In my opinion”, không dùng “For”. Đây là lỗi rất phổ biến của học viên Việt do dịch trực tiếp từ “theo ý kiến của tôi”. |
| get food from countryside | Article missing & informal | obtain food from the countryside / source food from rural areas | Cần “the” trước “countryside”. “Get” quá informal, nên thay bằng “obtain” hoặc “source”. Hoặc dùng “rural areas” để đa dạng hóa từ vựng. |
| This way is better | Vague reference & simple structure | This balanced approach is more effective | “This way” quá vague, nên cụ thể hóa “This balanced approach” hoặc “This combination strategy”. Dùng “more effective” thay vì “better” để academic hơn. |
| it is not too expensive | Vague & informal | it would not require excessive investment / it is more cost-effective | “Not too expensive” quá đơn giản và vague. Nên dùng “cost-effective” hoặc “would not require excessive investment” để academic và specific hơn. |
| To conclude | Overused phrase | In conclusion / To sum up | Mặc dù “To conclude” không sai nhưng “In conclusion” hoặc “To sum up” được dùng phổ biến hơn và natural hơn trong IELTS Writing. |
| we should do both things | Vague & informal pronoun | both approaches should be implemented / a combined strategy should be adopted | “We” không nên dùng trong formal academic writing (ngoại trừ khi đề bài yêu cầu). “Do both things” quá vague, nên cụ thể hóa “both approaches should be implemented”. |
Cách Cải Thiện Từ Band 6 Lên Band 7
1. Nâng cao Task Response:
- Hiện tại: Ý tưởng còn chung chung như “make more green place”, “know how to farm very well”
- Cải thiện: Phát triển mỗi ý với 2-3 câu giải thích cụ thể. Ví dụ: “Urban agriculture creates green spaces” → “Urban agriculture transforms unused spaces into productive green areas, which not only supplies fresh produce but also improves air quality and provides recreational spaces for residents.”
- Thêm ví dụ cụ thể: Thay vì “in some city”, hãy nêu “Singapore” hoặc “Tokyo” với chi tiết về chương trình cụ thể
2. Cải thiện Coherence & Cohesion:
- Sửa linking words sai: “In one hand” → “On the one hand”, “For my opinion” → “In my opinion”
- Đa dạng hóa cohesive devices: Thay vì chỉ dùng First/Second/Also, hãy dùng: Furthermore, Moreover, In addition, Additionally, Consequently, As a result
- Sử dụng referencing: Thay vì lặp lại “food”, “cities” liên tục, dùng “this approach”, “such systems”, “these urban areas”
3. Mở rộng Lexical Resource:
- Học collocations tự nhiên: “produce food” thay vì “make food”, “transportation infrastructure” thay vì “transportation better”, “food security” thay vì “enough food”
- Paraphrase hiệu quả:
- Produce their own food = develop self-sufficient food systems = cultivate crops locally
- Rural agriculture = farming in countryside = agricultural production in rural regions
- Tránh repetition: Đếm số lần dùng cùng một từ, nếu quá 3 lần thì phải tìm synonym
4. Nâng cấp Grammar:
- Học subject-verb agreement: Đặc biệt chú ý với gerund phrases làm subject (Growing food… has), uncountable nouns (food is), và collective nouns
- Practice câu phức với mệnh đề quan hệ:
- Đơn giản: “Farmers in countryside know how to farm. They learn from their family.”
- Nâng cao: “Farmers in the countryside, who have inherited agricultural knowledge from previous generations, possess extensive expertise.”
- Sử dụng variety of sentence structures:
- Conditional: “If cities develop urban farming, they will become more food-secure.”
- Passive: “Food security can be enhanced through urban agriculture.”
- Participle phrases: “By utilizing vertical farming techniques, cities can maximize limited space.”
5. Fix lỗi articles (a/an/the):
- Quy tắc cơ bản cần nhớ:
- Dùng “the” khi nói về thứ cụ thể đã xác định: “the countryside”, “the environment”
- Dùng “a/an” khi nhắc đến lần đầu: “a good solution”
- Không dùng article với plural hoặc uncountable noun nói chung: “food” (không phải “the food”), “cities” (không phải “the cities”)
- Luyện tập: Viết lại các câu trong bài, thêm hoặc bỏ articles cho đúng
6. Practice Academic Writing Style:
- Tránh informal language:
- “get food” → “obtain/source food”
- “very well” → “extensively/effectively”
- “a lot of” → “substantial quantities of/considerable amounts of”
- Không dùng “we” trong formal writing:
- “We should do both things” → “Both approaches should be implemented” (passive voice)
- “We can see that” → “It is evident that”
Kế hoạch luyện tập cụ thể:
- Tuần 1-2: Focus vào grammar – làm bài tập về subject-verb agreement, articles, verb tenses mỗi ngày 30 phút
- Tuần 3-4: Học 10 collocations mỗi ngày liên quan đến các chủ đề IELTS phổ biến, viết câu ví dụ
- Tuần 5-6: Practice paraphrasing – mỗi ngày viết lại 5 câu bằng 3 cách khác nhau
- Tuần 7-8: Viết 1 bài hoàn chỉnh mỗi 2 ngày, tự chấm theo rubric, identify lỗi và viết lại
Vấn đề đô thị hóa còn ảnh hưởng đến nhiều khía cạnh khác của đời sống, bạn có thể tìm hiểu thêm về how urbanization is affecting natural habitats để có cái nhìn toàn diện hơn về các tác động của quá trình này.
Học viên Việt Nam đang luyện viết IELTS Writing Task 2 về an ninh lương thực đô thị
Từ Vựng Quan Trọng Cần Nhớ
| Từ/Cụm từ | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt | Ví dụ | Collocations |
|---|---|---|---|---|---|
| food security | noun phrase | /fuːd sɪˈkjʊərəti/ | an ninh lương thực | Food security remains a critical challenge for rapidly growing cities. | ensure/enhance/improve food security, threaten food security, food security crisis |
| urban agriculture | noun phrase | /ˈɜːbən ˈæɡrɪkʌltʃə/ | nông nghiệp đô thị | Urban agriculture can transform underutilized spaces into productive food sources. | promote/develop urban agriculture, urban agriculture initiatives/systems/projects |
| supply chain | noun phrase | /səˈplaɪ tʃeɪn/ | chuỗi cung ứng | Disruptions to supply chains can cause food shortages in cities. | disrupt/optimize/strengthen the supply chain, supply chain management/resilience |
| vertical farming | noun phrase | /ˈvɜːtɪkl ˈfɑːmɪŋ/ | canh tác thẳng đứng | Vertical farming utilizes hydroponic technology to maximize space efficiency. | implement/establish vertical farming, vertical farming techniques/systems/facilities |
| self-sufficient | adjective | /ˌself səˈfɪʃnt/ | tự cung tự cấp | Cities aspire to become more self-sufficient in food production. | become/remain self-sufficient, self-sufficient system/community, achieve self-sufficiency |
| economies of scale | noun phrase | /ɪˈkɒnəmiz əv skeɪl/ | lợi thế kinh tế nhờ quy mô | Large rural farms benefit from economies of scale in production. | achieve/realize economies of scale, benefit from economies of scale |
| carbon footprint | noun phrase | /ˈkɑːbən ˈfʊtprɪnt/ | dấu chân carbon (lượng khí thải CO2) | Local food production reduces the carbon footprint of transportation. | reduce/minimize/lower carbon footprint, environmental/ecological carbon footprint |
| logistics infrastructure | noun phrase | /ləˈdʒɪstɪks ˈɪnfrəstrʌktʃə/ | cơ sở hạ tầng logistics | Investment in logistics infrastructure can improve food distribution efficiency. | develop/upgrade/invest in logistics infrastructure, modern/efficient logistics infrastructure |
| food production system | noun phrase | /fuːd prəˈdʌkʃn ˈsɪstəm/ | hệ thống sản xuất lương thực | Resilient food production systems are essential for urban sustainability. | establish/develop/implement food production systems, sustainable/integrated food production systems |
| staple food/commodity | noun phrase | /ˈsteɪpl fuːd/ /ˈsteɪpl kəˈmɒdəti/ | thực phẩm chủ yếu | Rice and wheat are staple foods that require large-scale cultivation. | produce/grow staple foods, staple food crops/production |
| perishable goods | noun phrase | /ˈperɪʃəbl ɡʊdz/ | hàng hóa dễ hỏng | Perishable goods like vegetables benefit from local production. | transport/store/handle perishable goods, highly perishable goods |
| agricultural expertise | noun phrase | /ˌæɡrɪˈkʌltʃərəl ˌekspɜːˈtiːz/ | chuyên môn nông nghiệp | Rural farmers possess agricultural expertise passed down through generations. | have/possess/develop agricultural expertise, traditional/specialized agricultural expertise |
| leverage resources | verb phrase | /ˈliːvərɪdʒ rɪˈsɔːsɪz/ | tận dụng nguồn lực | Cities should leverage existing resources to enhance food security. | leverage resources/technology/infrastructure, effectively leverage |
| food distribution network | noun phrase | /fuːd ˌdɪstrɪˈbjuːʃn ˈnetwɜːk/ | mạng lưới phân phối thực phẩm | An efficient food distribution network ensures fresh produce reaches consumers quickly. | establish/develop/optimize food distribution network, extensive/comprehensive distribution network |
| cultivate crops | verb phrase | /ˈkʌltɪveɪt krɒps/ | trồng trọt cây lương thực | Urban communities can cultivate crops on rooftops and vacant lots. | cultivate crops locally/efficiently, cultivate diverse/various crops |
Lưu ý học từ vựng hiệu quả:
- Học từ trong context, không học đơn lẻ
- Practice collocations để từ vựng tự nhiên hơn
- Tạo câu ví dụ của riêng bạn với từng từ mới
- Review định kỳ bằng flashcards hoặc apps như Anki
Bộ flashcard từ vựng IELTS chủ đề food security cities với collocations
Cấu Trúc Câu Dễ “Ăn Điểm” Cao
1. Cấu trúc: While/Whilst + clause, main clause (Câu nhượng bộ)
Công thức: Mệnh đề phụ với “while/whilst” thể hiện sự tương phản hoặc nhượng bộ, sau đó là mệnh đề chính nêu quan điểm chính.
Ví dụ từ bài Band 8-9:
“While some advocate for self-sufficient urban food production systems, others maintain that leveraging rural agriculture coupled with enhanced logistics infrastructure remains more viable.“
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Cấu trúc này thể hiện khả năng so sánh và đối chiếu hai quan điểm trong một câu, cho thấy tư duy phức tạp và khả năng tổng hợp thông tin. Giám khảo đánh giá cao vì nó thể hiện grammatical range và coherence trong việc liên kết ý tưởng đối lập.
Ví dụ bổ sung:
- While urban farming offers environmental benefits, it requires substantial initial investment that many cities cannot afford.
- Whilst local food production enhances food security, relying entirely on urban agriculture is impractical for feeding large populations.
- While vertical farming technology has advanced significantly, traditional rural agriculture remains more cost-effective for staple crops.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Dùng sai “When” thay vì “While” khi muốn thể hiện contrast: “When some people think…, others think…” (sai) → “While some think…, others think…” (đúng)
- Thiếu dấu phấy giữa hai mệnh đề: “While urban farming is beneficial it requires investment” (sai) → “While urban farming is beneficial, it requires investment” (đúng)
2. Cấu trúc: By + V-ing…, subject + can/could + verb (Cụm phân từ chỉ phương tiện)
Công thức: Bắt đầu câu bằng “By + gerund” để chỉ phương thức/cách thức, theo sau là mệnh đề chính nêu kết quả.
Ví dụ từ bài Band 8-9:
“By cultivating food within city boundaries, communities can significantly reduce their carbon footprint associated with long-distance transportation while ensuring fresher produce reaches consumers.“
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Cấu trúc này cho phép người viết nêu rõ mối quan hệ nhân quả một cách súc tích và học thuật. Nó thể hiện khả năng sử dụng participial phrases – một đặc điểm của Band 7+. Việc đặt phương tiện lên đầu câu tạo sự nhấn mạnh và đa dạng về sentence structure.
Ví dụ bổ sung:
- By implementing vertical farming techniques, cities can maximize limited urban space for food production.
- By investing in cold-chain logistics, governments can ensure perishable goods remain fresh during transportation.
- By developing rooftop gardens, urban communities can utilize previously wasted space while improving air quality.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Dùng infinitive thay vì gerund: “By to cultivate food…” (sai) → “By cultivating food…” (đúng)
- Thiếu chủ ngữ ở mệnh đề chính: “By cultivating food, can reduce carbon footprint” (sai) → “By cultivating food, cities can reduce…” (đúng)
- Không có dấu phẩy sau cụm “By + V-ing”: “By cultivating food communities can…” (sai)
3. Cấu trúc: Subject + verb, which + verb (Mệnh đề quan hệ không xác định – Non-defining relative clause)
Công thức: Mệnh đề chính + dấu phẩy + which + động từ (bổ sung thông tin cho cả mệnh đề trước)
Ví dụ từ bài Band 8-9:
“Urban farming can reduce the distance food travels from farm to table, which means fresher products for consumers and lower carbon emissions from transportation.“
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Non-defining relative clause với “which” thay thế cả một ý/mệnh đề thể hiện khả năng liên kết thông tin phức tạp và tránh viết câu ngắt quãng. Đây là đặc điểm của Band 7+ về Grammatical Range. Nó giúp câu văn mượt mà hơn so với việc viết hai câu riêng biệt.
Ví dụ bổ sung:
- Investment in rural transportation infrastructure can reduce food costs, which benefits both farmers and urban consumers.
- Singapore has implemented hydroponic systems in high-rise buildings, which demonstrates innovative approaches to urban food security.
- Urban agriculture creates employment opportunities, which contributes to both food security and economic development.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Thiếu dấu phẩy trước “which”: “Urban farming reduces distance which means…” (sai) → “Urban farming reduces distance, which means…” (đúng)
- Nhầm lẫn giữa “which” và “that”: Không thể dùng “that” trong non-defining clause
- Dùng sai đại từ: “Urban farming reduces distance, it means…” (sai) → phải dùng “which”
4. Cấu trúc: Despite/In spite of + noun/gerund, main clause (Câu nhượng bộ với giới từ)
Công thức: Despite/In spite of + danh từ/cụm danh từ/V-ing + dấu phẩy + mệnh đề chính
Ví dụ từ bài Band 8-9:
“Singapore exemplifies this approach, where vertical farms utilizing hydroponic technology now supply approximately 14% of the nation’s vegetable consumption despite limited land availability.“
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Cấu trúc này thể hiện khả năng diễn đạt sự tương phản một cách tinh tế và concise. Việc sử dụng prepositional phrases thay vì subordinate clauses cho thấy sự sophisticated về ngôn ngữ. Giám khảo đánh giá cao vì nó làm cho câu văn ngắn gọn hơn nhưng vẫn conveyed meaning đầy đủ.
Ví dụ bổ sung:
- Despite high initial costs, urban agriculture offers long-term sustainability benefits for cities.
- In spite of technological advances, traditional farming methods remain dominant in many rural regions.
- Despite facing challenges with space limitations, cities like Tokyo have successfully developed rooftop gardens.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Dùng clause sau “despite”: “Despite land is limited…” (sai) → “Despite limited land…” hoặc “Despite the fact that land is limited…” (đúng)
- Nhầm lẫn “despite” và “although”: “Despite urban farming is beneficial…” (sai) → “Although urban farming is beneficial…” hoặc “Despite urban farming being beneficial…” (đúng)
- Thiếu “of” trong “in spite”: “In spite high costs…” (sai) → “In spite of high costs…” (đúng)
5. Cấu trúc: Not only + auxiliary + subject + verb… but also + verb (Đảo ngữ nhấn mạnh)
Công thức: Not only + trợ động từ + chủ ngữ + động từ chính…, but (subject) also + verb
Ví dụ tương tự phong cách bài Band 8-9:
“Not only does urban farming reduce transportation costs, but it also enhances community resilience against supply chain disruptions.“
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Đảo ngữ là một trong những đặc điểm nổi bật của Band 8-9 về Grammatical Range. Cấu trúc này thể hiện khả năng sử dụng advanced grammar một cách tự nhiên, không gượng ép. Nó tạo emphasis và rhythm cho câu văn, làm cho writing trở nên persuasive hơn.
Ví dụ bổ sung:
- Not only can vertical farming maximize space efficiency, but it also reduces water consumption by up to 90% compared to traditional methods.
- Not only do rural farms provide employment for millions, but they also preserve agricultural traditions and cultural heritage.
- Not only does improving transportation infrastructure benefit food distribution, but it also stimulates economic growth in rural communities.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Không đảo ngữ: “Not only urban farming reduces costs…” (sai) → “Not only does urban farming reduce costs…” (đúng)
- Thiếu “but also”: “Not only does it reduce costs, it also…” (thiếu “but”)
- Sai vị trí trợ động từ: “Not only urban farming does reduce…” (sai) → “Not only does urban farming reduce…” (đúng)
6. Cấu trúc: Subject + would + verb if + past simple (Câu điều kiện Type 2 – Unreal present)
Công thức: Chủ ngữ + would/could/might + động từ nguyên mẫu + if + chủ ngữ + past simple
Ví dụ tương tự phong cách bài Band 8-9:
“Rural communities would face economic devastation if cities became entirely self-reliant in food production.“
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Câu điều kiện Type 2 cho phép người viết nêu ra các giả định, hệ quả, hoặc tình huống phản thực tế, thể hiện khả năng tư duy phản biện và critical thinking. Đây là yếu tố quan trọng cho Task Response Band 7+ vì nó cho thấy người viết có thể analyze consequences và explore different scenarios.
Ví dụ bổ sung:
- Cities would struggle to feed their populations if they relied solely on urban agriculture without rural support.
- Food prices would increase significantly if transportation networks were not improved to facilitate rural-urban distribution.
- Urban farming initiatives would be more successful if governments provided subsidies and technical support.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Dùng sai thì trong if-clause: “if cities become…” (sai) → “if cities became…” (đúng với Type 2)
- Dùng “will” thay vì “would”: “cities will face…” (đúng cho Type 1, sai cho Type 2) → “cities would face…”
- Nhầm lẫn giữa Type 1 và Type 2: Cần hiểu rõ khi nào dùng real condition (Type 1) và khi nào dùng hypothetical condition (Type 2)
Bạn cũng có thể tìm hiểu thêm về các yếu tố ảnh hưởng đến sự phát triển bền vững như importance of maintaining biodiversity for ecological balance để có thêm ý tưởng về mối liên hệ giữa an ninh lương thực và bảo tồn môi trường.
Sơ đồ minh họa 6 cấu trúc ngữ pháp IELTS Writing Task 2 band cao
Kết Bài
An ninh lương thực đô thị là một chủ đề phức tạp và cực kỳ relevant trong bối cảnh đô thị hóa nhanh chóng hiện nay, đặc biệt tại các quốc gia đang phát triển như Việt Nam. Qua bài viết này, bạn đã được trang bị đầy đủ kiến thức và kỹ năng để xử lý hiệu quả đề tài “food security in cities” trong IELTS Writing Task 2.
Ba bài mẫu từ Band 5-6, 6.5-7 đến 8-9 đã minh họa rõ ràng sự khác biệt về cách triển khai ý tưởng, sử dụng từ vựng và cấu trúc ngữ pháp giữa các band điểm. Điểm mấu chốt để đạt Band 7+ không chỉ nằm ở việc tránh lỗi sai mà còn ở khả năng sử dụng academic language một cách tự nhiên, phát triển ý tưởng sâu sắc với ví dụ cụ thể, và thể hiện tư duy phản biện thông qua các cấu trúc phức tạp.
Hãy nhớ rằng việc cải thiện từ Band 5-6 lên Band 7+ đòi hỏi sự luyện tập kiên trì và có phương pháp. Tập trung vào việc khắc phục các lỗi cơ bản về subject-verb agreement, articles, và verb tenses trước khi tiến đến các cấu trúc nâng cao. Đầu tư thời gian học từ vựng theo collocations chứ không phải từ đơn lẻ, và practice paraphrasing thường xuyên để tránh repetition.
Hơn 15 từ vựng và collocations chủ đề được cung cấp trong bài cùng với 6 cấu trúc câu “ăn điểm” cao sẽ giúp bạn tự tin hơn khi đối mặt với các đề bài tương tự. Đừng cố nhồi nhét tất cả vào một bài viết – hãy chọn 3-4 collocations và 2-3 cấu trúc phức tạp để sử dụng một cách tự nhiên và chính xác.
Đối với học viên Việt Nam, những lỗi phổ biến về articles, prepositions, và subject-verb agreement cần được ưu tiên khắc phục thông qua practice có chủ đích. Hãy viết ít nhất 2-3 bài mỗi tuần, tự chấm theo rubric chính thức của IELTS, và identify patterns trong những lỗi sai của bạn để có kế hoạch cải thiện cụ thể.
Nếu bạn đang quan tâm đến các vấn đề liên quan đến phát triển bền vững và đô thị hóa, có thể tham khảo thêm về how climate change affects freshwater supplies và importance of affordable housing in combating poverty để mở rộng vốn ý tưởng cho các chủ đề xã hội và môi trường.
Cuối cùng, hãy nhớ rằng IELTS Writing Task 2 không chỉ là bài thi đánh giá khả năng ngôn ngữ mà còn là cơ hội để bạn thể hiện khả năng tư duy phản biện, phân tích vấn đề từ nhiều góc độ, và đưa ra quan điểm cân bằng, thuyết phục. Với sự chuẩn bị kỹ lưỡng và luyện tập đúng cách, bạn hoàn toàn có thể đạt được band điểm mục tiêu. Chúc bạn thành công trong kỳ thi IELTS!