Trong kỷ nguyên toàn cầu hóa, vấn đề bảo tồn văn hóa và di sản ngày càng trở nên cấp thiết và là chủ đề xuất hiện thường xuyên trong các đề thi IELTS Writing Task 2. Theo thống kê từ các trung tâm luyện thi uy tín, dạng đề về “Why Cultural Preservation Is Key To Heritage” xuất hiện ít nhất 3-4 lần mỗi năm trong kỳ thi thực tế, đặc biệt trong các bài thi tại khu vực châu Á.
Chủ đề này không chỉ đòi hỏi thí sinh phải có kiến thức về văn hóa, di sản mà còn cần khả năng phân tích mối quan hệ giữa bảo tồn và bản sắc dân tộc. Nhiều học viên Việt Nam thường gặp khó khăn với dạng đề này do thiếu từ vựng chuyên ngành và cách triển khai ý mạch lạc.
Trong bài viết này, bạn sẽ học được:
- 3 bài mẫu hoàn chỉnh từ Band 5 đến Band 8-9 với phân tích chi tiết
- Cách chấm điểm cụ thể theo từng tiêu chí của IELTS
- Hơn 15 từ vựng và cụm từ học thuật “ăn điểm” cao
- 6 cấu trúc câu nâng cao giúp tăng band điểm
- Những lỗi sai thường gặp và cách khắc phục
Một số đề thi thực tế đã xuất hiện gần đây:
- “Some people believe that preserving traditional cultures is essential for maintaining national identity. To what extent do you agree or disagree?” (BC, tháng 3/2023)
- “Cultural heritage sites should be protected by governments. Discuss both views and give your opinion.” (IDP, tháng 8/2023)
The role of language preservation in cultural identity cũng là một khía cạnh quan trọng không thể tách rời khi thảo luận về bảo tồn văn hóa, vì ngôn ngữ chính là nền tảng truyền tải giá trị văn hóa qua các thế hệ.
Đề Writing Part 2 Thực Hành
Some people think that cultural traditions will be destroyed when they are used as money-making attractions aimed at tourists. Others believe that this is the only way to save such traditions. Discuss both views and give your opinion.
Dịch đề: Một số người cho rằng các truyền thống văn hóa sẽ bị phá hủy khi chúng được sử dụng như điểm thu hút khách du lịch nhằm mục đích kiếm tiền. Những người khác tin rằng đây là cách duy nhất để bảo tồn những truyền thống đó. Thảo luận cả hai quan điểm và đưa ra ý kiến của bạn.
Phân tích đề bài:
Đây là dạng câu hỏi Discussion + Opinion – một trong những dạng đề phổ biến nhất trong IELTS Writing Task 2. Đề bài yêu cầu thí sinh:
- Thảo luận quan điểm thứ nhất: Du lịch hóa văn hóa sẽ phá hủy bản chất truyền thống
- Thảo luận quan điểm thứ nhất: Thương mại hóa là cách duy nhất để cứu truyền thống
- Đưa ra quan điểm cá nhân: Bạn đồng ý với quan điểm nào hoặc có lập trường cân bằng
Các thuật ngữ quan trọng cần hiểu:
- Cultural traditions: Phong tục, tập quán, lễ hội, nghệ thuật truyền thống
- Money-making attractions: Các điểm thu hút khách có mục đích thương mại
- Destroyed: Mất đi tính xác thực, bị biến dạng, không còn giá trị gốc
- Save: Duy trì, bảo tồn, truyền lại cho thế hệ sau
Những lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Chỉ tập trung vào một quan điểm, bỏ qua phần thảo luận cân bằng
- Không đưa ra quan điểm cá nhân rõ ràng
- Thiếu ví dụ cụ thể về cách du lịch ảnh hưởng đến văn hóa
- Sử dụng từ “destroy” quá nhiều mà không có từ đồng nghĩa
- Lập luận chung chung, không có dẫn chứng thuyết phục
Cách tiếp cận chiến lược:
Cấu trúc 4 đoạn hiệu quả:
- Introduction: Paraphrase đề bài + Thesis statement (nêu rõ sẽ thảo luận cả hai mặt)
- Body 1: Phân tích tại sao thương mại hóa có thể phá hủy văn hóa (với 2-3 lý do + ví dụ)
- Body 2: Giải thích tại sao du lịch lại giúp bảo tồn văn hóa (với 2-3 lý do + ví dụ)
- Conclusion: Tóm tắt + Quan điểm cá nhân rõ ràng (balanced view hoặc chọn một bên)
Thời gian phân bổ: 5 phút phân tích đề + 30 phút viết + 5 phút kiểm tra
Bảo tồn văn hóa truyền thống thông qua du lịch văn hóa bền vững
Bài Mẫu Band 8-9
Bài viết Band 8-9 xuất sắc ở sự cân bằng trong phân tích, từ vựng học thuật đa dạng và cấu trúc câu phức tạp nhưng tự nhiên. Bài mẫu dưới đây thể hiện đầy đủ các yếu tố của một bài luận đạt điểm cao.
The commercialization of cultural heritage through tourism has sparked considerable debate regarding its impact on traditional practices. While some argue that converting cultural traditions into tourist attractions inevitably leads to their degradation, others contend that such commercialization provides the financial means necessary for preservation. This essay will examine both perspectives before concluding that, when properly regulated, tourism can serve as a sustainable mechanism for cultural conservation.
Those who oppose the commercialization of cultural traditions maintain that the essence of these practices becomes diluted when they are performed primarily for profit. Traditional ceremonies and rituals, which originally held deep spiritual or communal significance, may be shortened, simplified, or modified to suit tourists’ preferences and attention spans. For instance, sacred indigenous dances in many Southeast Asian countries have been transformed into brief entertainment shows, stripped of their original context and meaning. Furthermore, the constant repetition of these traditions for commercial purposes can reduce them to mere spectacles, causing local communities to lose their emotional connection to these practices. This commodification process ultimately undermines the authenticity that makes cultural heritage valuable in the first place.
Conversely, proponents of cultural tourism argue that financial incentives generated through tourist activities can actually safeguard traditions that might otherwise disappear. In many developing regions, traditional crafts and performances struggle to survive as younger generations migrate to cities for modern employment. Tourism revenue can provide artisans and performers with sustainable livelihoods, encouraging them to continue practicing and passing down their skills. The international attention that tourism brings can also raise awareness about the importance of preserving cultural heritage, leading to increased governmental and institutional support. UNESCO World Heritage sites serve as prime examples, where tourism funding has directly contributed to the restoration and maintenance of historical monuments that would have otherwise fallen into disrepair.
In my view, while the risks of cultural commodification are real, they can be mitigated through careful management and community involvement. The key lies in ensuring that local communities retain control over how their traditions are presented and that commercial activities are balanced with authentic cultural practice. The impact of tourism on local cultures demonstrates that when communities actively participate in tourism planning, cultural integrity can be maintained while still generating necessary income. Rather than viewing commercialization and preservation as mutually exclusive, we should recognize that sustainable cultural tourism represents a pragmatic solution to the challenge of maintaining living traditions in the modern world.
Số từ: 412 từ
Phân Tích Band Điểm
| Tiêu chí | Band | Nhận xét |
|---|---|---|
| Task Response (Hoàn thành yêu cầu) | 9.0 | Bài viết đáp ứng đầy đủ và xuất sắc tất cả yêu cầu của đề bài. Thảo luận cân bằng cả hai quan điểm với độ sâu tương đương. Quan điểm cá nhân rõ ràng và được bảo vệ xuyên suốt. Các ý tưởng được phát triển đầy đủ với ví dụ cụ thể và thuyết phục. |
| Coherence & Cohesion (Mạch lạc & Liên kết) | 9.0 | Cấu trúc bài viết logic và dễ theo dõi với sự phân đoạn hoàn hảo. Sử dụng đa dạng các liên từ và cụm từ nối một cách tự nhiên không gò bó. Progression of ideas mạch lạc từ đoạn này sang đoạn khác. Referencing và substitution được sử dụng khéo léo. |
| Lexical Resource (Từ vựng) | 9.0 | Sử dụng phạm vi từ vựng rộng với độ chính xác cao. Collocations tự nhiên và học thuật (commercialization, degradation, sustainable mechanism, commodification). Từ vựng ít phổ biến được dùng chính xác (diluted, spectacles, mitigate). Không có lỗi về word choice. |
| Grammatical Range & Accuracy (Ngữ pháp) | 9.0 | Đa dạng cấu trúc câu phức với mức độ phức tạp cao. Sử dụng thành thạo câu phức, câu ghép, mệnh đề quan hệ, phân từ. Không có lỗi ngữ pháp đáng chú ý. Kiểm soát hoàn hảo thì động từ và cấu trúc câu nâng cao. |
Các Yếu Tố Giúp Bài Này Được Chấm Điểm Cao
-
Thesis statement mạnh mẽ và rõ ràng: Câu cuối đoạn mở bài không chỉ nêu rõ sẽ thảo luận cả hai quan điểm mà còn báo trước kết luận của người viết – “when properly regulated, tourism can serve as a sustainable mechanism for cultural conservation”. Điều này cho giám khảo thấy ngay bài viết có định hướng rõ ràng.
-
Topic sentences hiệu quả: Mỗi đoạn thân bài bắt đầu với một câu chủ đề rõ ràng giới thiệu quan điểm sẽ được thảo luận (“Those who oppose…”, “Conversely, proponents of cultural tourism argue that…”). Cách viết này giúp bài luận dễ theo dõi và thể hiện khả năng tổ chức ý tốt.
-
Ví dụ cụ thể và relevant: Không chỉ nêu lý thuyết chung chung, bài viết đưa ra ví dụ về “sacred indigenous dances in many Southeast Asian countries” và “UNESCO World Heritage sites”. Những ví dụ này vừa cụ thể vừa có tính thuyết phục cao.
-
Paraphrasing xuất sắc: Đề bài dùng “destroyed” nhưng bài viết paraphrase thành “degradation”, “diluted”, “undermines the authenticity”, “commodification”. Đề bài dùng “save” nhưng bài viết dùng “preservation”, “safeguard”, “conservation”. Sự đa dạng này thể hiện vốn từ vựng phong phú.
-
Sử dụng linking words một cách tinh tế: Không lạm dụng các từ nối phổ thông như “firstly, secondly” mà sử dụng các cụm từ học thuật hơn như “Furthermore”, “Conversely”, “Rather than viewing… as mutually exclusive”. Điều này tạo nên giọng văn academic tự nhiên.
-
Balanced view với personal position rõ ràng: Bài viết không chỉ liệt kê hai bên mà còn đưa ra quan điểm cá nhân có nuance – chấp nhận rủi ro nhưng tin rằng có thể kiểm soát được. Đây là cách tiếp cận sophisticated cho thấy khả năng critical thinking.
-
Conclusion mạnh mẽ không lặp lại: Đoạn kết không chỉ tóm tắt mà còn mở rộng ý tưởng bằng cách đề xuất giải pháp (“community involvement”, “retain control”) và kết thúc bằng một nhận định tổng quát sâu sắc về “sustainable cultural tourism”.
Phân tích chi tiết 4 tiêu chí chấm điểm IELTS Writing Task 2
Bài Mẫu Band 6.5-7
Bài viết Band 6.5-7 thể hiện khả năng sử dụng tiếng Anh tốt với ý tưởng rõ ràng, nhưng còn hạn chế về độ tinh tế trong cách diễn đạt và phạm vi từ vựng so với Band 8-9.
The question of whether cultural traditions should be used for tourism purposes is widely debated. Some people think this will damage these traditions, while others believe it is the only way to keep them alive. This essay will discuss both sides of this argument.
On the one hand, there are several reasons why commercializing culture might be harmful. When traditional ceremonies are performed for tourists, they may lose their original meaning. For example, many traditional festivals in Vietnam have become shorter and less authentic because they need to fit into tourists’ schedules. Local people might start to see their own culture as just a product to sell rather than something valuable in itself. This can lead to younger generations losing interest in their heritage because it no longer feels special or meaningful to them. Additionally, some sacred rituals should not be shared with outsiders for money as this shows disrespect to the culture.
On the other hand, tourism can provide important financial support for preserving traditions. Many traditional crafts like pottery or weaving do not make enough money for people to survive, so artisans have to find other jobs. When tourists pay to see these traditions or buy handmade products, it gives craftspeople a reason to continue their work. The money earned from tourism can also be used to maintain historical buildings and train young people in traditional skills. How to promote cultural diversity through education plays an important role alongside tourism in keeping traditions alive. Without tourism income, many cultural practices would completely disappear because governments in developing countries often cannot afford to support them.
In conclusion, both arguments have valid points. While there is a risk that tourism might change cultural traditions in negative ways, I believe that the financial benefits are necessary for preservation. However, it is important that local communities control how their culture is presented to tourists so that it remains authentic and respectful.
Số từ: 361 từ
Phân Tích Band Điểm
| Tiêu chí | Band | Nhận xét |
|---|---|---|
| Task Response (Hoàn thành yêu cầu) | 7.0 | Bài viết đáp ứng đầy đủ yêu cầu với cả hai quan điểm được thảo luận rõ ràng. Quan điểm cá nhân có xuất hiện nhưng chưa được phát triển sâu. Các ý tưởng relevant nhưng còn khá general, thiếu sự tinh tế trong phân tích. |
| Coherence & Cohesion (Mạch lạc & Liên kết) | 6.5 | Cấu trúc tổng thể logic với phân đoạn rõ ràng. Tuy nhiên sử dụng linking words còn đơn giản và phổ thông (On the one hand, On the other hand, For example). Một số câu chuyển ý chưa mượt mà, thiếu sophisticated transitions. |
| Lexical Resource (Từ vựng) | 6.5 | Từ vựng đủ để truyền đạt ý nhưng chưa đa dạng. Một số collocations tốt (financial support, lose their original meaning) nhưng còn lặp từ (traditions xuất hiện 7 lần, culture 5 lần). Thiếu paraphrasing và less common vocabulary. |
| Grammatical Range & Accuracy (Ngữ pháp) | 7.0 | Sử dụng mix của câu đơn và câu phức một cách chính xác. Có một số cấu trúc phức tạp (When tourists pay to see…, Without tourism income…) nhưng không đa dạng bằng Band 8-9. Không có lỗi ngữ pháp nghiêm trọng. |
So Sánh Với Bài Band 8-9
1. Introduction:
- Band 8-9: “The commercialization of cultural heritage through tourism has sparked considerable debate…” – Sử dụng nominalization và academic vocabulary
- Band 6.5-7: “The question of whether cultural traditions should be used for tourism purposes is widely debated” – Đơn giản hơn, ít formal hơn
2. Topic sentences:
- Band 8-9: “Those who oppose the commercialization of cultural traditions maintain that the essence of these practices becomes diluted…”
- Band 6.5-7: “On the one hand, there are several reasons why commercializing culture might be harmful” – Cấu trúc standardized hơn, ít sophisticated hơn
3. Vocabulary range:
- Band 8-9: degradation, diluted, spectacles, commodification, safeguard, mitigate, mutually exclusive
- Band 6.5-7: harmful, damage, lose interest, financial support, valid points – Từ vựng phổ thông hơn
4. Supporting examples:
- Band 8-9: “Sacred indigenous dances in many Southeast Asian countries have been transformed into brief entertainment shows” – Cụ thể và detailed
- Band 6.5-7: “Many traditional festivals in Vietnam have become shorter and less authentic” – Cụ thể nhưng thiếu depth
5. Grammar complexity:
- Band 8-9: Sử dụng nhiều reduced relative clauses, participle phrases, inversion
- Band 6.5-7: Chủ yếu dùng câu phức với “when”, “because”, “while” – đơn giản hơn
6. Conclusion:
- Band 8-9: Mở rộng ý tưởng với giải pháp cụ thể và nuanced position
- Band 6.5-7: Tóm tắt đơn giản với position rõ ràng nhưng chưa sophisticated
Điểm then chốt: Bài Band 6.5-7 hoàn thành tốt nhiệm vụ và có cấu trúc tốt, nhưng thiếu sự tinh tế trong cách diễn đạt, độ sâu phân tích và vốn từ vựng academic so với Band 8-9. The effects of cultural exchange on societal values cũng được phản ánh trong cách hai bài viết tiếp cận vấn đề với mức độ phức tạp khác nhau.
Bài Mẫu Band 5-6
Bài viết Band 5-6 thể hiện khả năng cơ bản trong việc trả lời câu hỏi nhưng còn nhiều hạn chế về ngữ pháp, từ vựng và cách tổ chức ý.
Nowadays, cultural tradition is very important for every country. Some people think that using cultural tradition for making money from tourist is bad and will destroy the tradition. But other people think this is good way to save tradition. In this essay, I will discuss about both view.
First, there are many reason why use culture for tourism is not good. When we show our culture to tourist for money, the culture will not be same as before. The people will change the culture to make tourist happy and this make the culture not real anymore. For example, in my country Vietnam, water puppet show is very traditional but now it is very short for tourist and not have the same meaning. Also, young people will think their culture is only for money and they don’t respect it. This is very bad for the country heritage.
However, tourism also have good point for culture. Many traditional things need money to keep. If tourist come and pay money to see culture, the people who do traditional work can have money for living. For example, people who make traditional clothes or do traditional dance cannot earn enough money, so they have to do other job. But if tourist pay them, they can continue doing traditional work. The government also can use money from tourist to fix old building and teach young people about tradition.
In conclusion, I think both side have good idea. Tourism can damage culture but also can help save it. I believe that tourism is important for culture because without money, many tradition will disappear. But we must be careful to keep the culture real and not change it too much for tourist.
Số từ: 314 từ
Phân Tích Band Điểm
| Tiêu chí | Band | Nhận xét |
|---|---|---|
| Task Response (Hoàn thành yêu cầu) | 5.5 | Bài viết cố gắng đáp ứng yêu cầu với việc thảo luận cả hai quan điểm và đưa ra ý kiến cá nhân. Tuy nhiên, các ý tưởng còn khá chung chung và thiếu phát triển đầy đủ. Ví dụ chưa đủ cụ thể và thuyết phục. Position không được maintain consistently. |
| Coherence & Cohesion (Mạch lạc & Liên kết) | 5.0 | Có phân đoạn cơ bản nhưng progression of ideas không mượt mà. Sử dụng linking devices rất limited (First, However, In conclusion). Thiếu referencing và cohesive devices phức tạp. Một số câu không liên kết tốt với nhau. |
| Lexical Resource (Từ vựng) | 5.5 | Vốn từ vựng hạn chế với nhiều lặp từ đơn giản (culture xuất hiện 11 lần, tradition 9 lần, tourist/tourism 10 lần). Có một số collocations đơn giản đúng nhưng thiếu less common vocabulary. Lỗi word choice ảnh hưởng đến clarity (fix old building thay vì restore). |
| Grammatical Range & Accuracy (Ngữ pháp) | 5.0 | Chủ yếu sử dụng câu đơn giản với một số câu phức cơ bản. Nhiều lỗi ngữ pháp ảnh hưởng đến communication: thiếu article (the culture, the tradition), lỗi subject-verb agreement (tourism have, reason is), lỗi dạng động từ (discuss about, using for make). Tuy nhiên vẫn hiểu được ý nghĩa. |
Những Lỗi Sai Của Bài – Phân Tích & Giải Thích
| Lỗi sai | Loại lỗi | Sửa lại | Giải thích |
|---|---|---|---|
| “cultural tradition is very important” | Word choice | “cultural heritage is crucial” hoặc “cultural traditions are essential” | “Tradition” nên ở dạng số nhiều vì đang nói chung. “Very important” quá đơn giản, nên dùng từ mạnh hơn như crucial/essential/vital. |
| “using cultural tradition for making money from tourist” | Grammar – Gerund | “using cultural traditions to make money from tourists” | Sau “for” không dùng “making”, nên dùng “to make”. “Tourist” cần ở dạng số nhiều “tourists”. |
| “I will discuss about both view” | Grammar – Verb pattern | “I will discuss both views” | Động từ “discuss” không đi với giới từ “about” trong cấu trúc này. “View” phải ở số nhiều “views”. |
| “there are many reason why use culture” | Grammar – Noun/Verb form | “there are many reasons why using culture” | “Reason” cần số nhiều “reasons”. Sau “why” cần gerund “using” hoặc câu hoàn chỉnh “why we use”. |
| “tourism is not good” | Vocabulary – Informal | “cultural commercialization is detrimental” | “Not good” quá informal cho academic writing. Nên dùng detrimental, harmful, damaging. |
| “The people will change the culture” | Article error | “People will change the culture” hoặc “The local communities will alter their cultural practices” | Không dùng “the” trước “people” khi nói chung. Nên cụ thể hơn là “local communities”. |
| “not have the same meaning” | Grammar – Verb form | “does not have the same meaning” | Thiếu trợ động từ “does” trong present simple negative với chủ ngữ số ít. |
| “young people will think their culture is only for money” | Clarity/Expression | “younger generations may perceive their heritage merely as a commercial commodity” | Câu gốc quá đơn giản. Câu sửa dùng từ vựng academic và diễn đạt tinh tế hơn. |
| “This is very bad for the country heritage” | Article error | “This is detrimental to the nation’s heritage” | Thiếu article “the” hoặc possessive “country’s”. “Very bad” nên thay bằng “detrimental/harmful”. |
| “tourism also have good point” | Subject-verb agreement | “tourism also has positive aspects” | “Tourism” là danh từ số ít, động từ phải là “has” không phải “have”. “Good point” nên là “positive aspects”. |
| “the people who do traditional work can have money for living” | Expression – Wordiness | “traditional artisans can earn a sustainable income” | Câu gốc dài dòng và không academic. Nên dùng “artisans/craftspeople” thay vì “people who do”. “Earn a living/sustainable income” thay vì “have money for living”. |
| “fix old building” | Vocabulary choice | “restore/renovate historic buildings” | “Fix” quá informal. “Old” không phù hợp với academic writing về heritage. Nên dùng “restore” (phục hồi), “renovate” (cải tạo), “historic buildings/structures”. |
| “both side have good idea” | Number agreement | “both sides present valid arguments” | “Side” phải ở số nhiều “sides” sau “both”. “Have good idea” nên thay bằng “present valid arguments/points”. |
Cách Cải Thiện Từ Band 6 Lên Band 7
1. Mở rộng vốn từ vựng chủ đề:
- Thay vì lặp đi lặp lại “culture” và “tradition”, học cách paraphrase: cultural heritage, cultural practices, traditional customs, ancestral traditions, indigenous culture
- Học collocations phổ biến: preserve/safeguard traditions, cultural commodification, authentic practices, heritage conservation
2. Cải thiện cấu trúc câu:
- Học sử dụng relative clauses: “Traditions which hold spiritual significance…” thay vì “Traditions are important because…”
- Sử dụng participle phrases: “Performed for commercial purposes, these rituals…” thay vì “When these rituals are performed for commercial purposes…”
- Thử inversion để nhấn mạnh: “Not only does tourism provide income, but it also…”
3. Phát triển ý sâu hơn:
- Không chỉ nói “tourism is bad for culture” mà giải thích CỤ THỂ: “Tourism may lead to the simplification of complex rituals to fit tourist schedules, resulting in the loss of their original spiritual context”
- Thêm consequences: “This ultimately causes local communities to view their heritage as mere entertainment rather than meaningful practice”
4. Sử dụng linking devices đa dạng:
- Thay vì “First, However, In conclusion”, học dùng: “Primarily, Furthermore, Conversely, Consequently, Nevertheless, In light of these arguments”
- Sử dụng referencing: “This commercialization…”, “Such practices…”, “These concerns…”
5. Cải thiện grammar accuracy:
- Ôn lại article usage (a/an/the) – đây là lỗi phổ biến nhất của học viên Việt
- Practice subject-verb agreement với các chủ ngữ phức tạp
- Học cách dùng verb patterns chính xác (avoid + Ving, decide + to V, etc.)
6. Academic tone:
- Tránh dùng “very”, “a lot”, “good”, “bad” – thay bằng từ academic: significantly, considerably, beneficial, detrimental
- Dùng passive voice khi phù hợp: “Traditional practices are often modified” thay vì “People often modify traditional practices”
7. Luyện tập cụ thể:
- Viết lại introduction 5 cách khác nhau
- Với mỗi topic sentence, viết 3 supporting sentences với ví dụ cụ thể
- Paraphrase đề bài theo 10 cách khác nhau
Lộ trình cải thiện band điểm IELTS Writing từ 5 lên 7
Từ Vựng Quan Trọng Cần Nhớ
| Từ/Cụm từ | Loại từ | Phiên âm | Nghĩa tiếng Việt | Ví dụ | Collocations |
|---|---|---|---|---|---|
| Commercialization | Noun | /kəˌmɜːʃəlaɪˈzeɪʃən/ | Sự thương mại hóa | The commercialization of traditional festivals has raised concerns. | Cultural commercialization, rampant commercialization |
| Degradation | Noun | /ˌdeɡrəˈdeɪʃən/ | Sự xuống cấp, suy thoái | Cultural degradation occurs when traditions lose their original meaning. | Environmental degradation, cultural degradation |
| Commodification | Noun | /kəˌmɒdɪfɪˈkeɪʃən/ | Sự hàng hóa hóa | The commodification of indigenous rituals is controversial. | Commodification of culture, resist commodification |
| Safeguard | Verb | /ˈseɪfɡɑːd/ | Bảo vệ, gìn giữ | Tourism revenue can safeguard endangered traditions. | Safeguard heritage, safeguard traditions, measures to safeguard |
| Heritage conservation | Noun phrase | /ˈherɪtɪdʒ ˌkɒnsəˈveɪʃən/ | Bảo tồn di sản | Heritage conservation requires both funding and community involvement. | Heritage conservation efforts, cultural heritage conservation |
| Authentic practices | Noun phrase | /ɔːˈθentɪk ˈpræktɪsɪz/ | Các hoạt động văn hóa chân thực | Maintaining authentic practices is challenging in tourist areas. | Preserve authentic practices, authenticity of practices |
| Dilute | Verb | /daɪˈluːt/ | Làm loãng, làm mất đi bản chất | Commercial pressure may dilute the spiritual significance of rituals. | Dilute traditions, become diluted, dilute the essence |
| Mitigate | Verb | /ˈmɪtɪɡeɪt/ | Giảm thiểu, làm dịu bớt | Careful regulation can mitigate the negative impacts of tourism. | Mitigate risks, mitigate effects, measures to mitigate |
| Sustainable livelihood | Noun phrase | /səˈsteɪnəbəl ˈlaɪvlihʊd/ | Sinh kế bền vững | Tourism provides sustainable livelihoods for traditional artisans. | Generate sustainable livelihoods, ensure sustainable livelihoods |
| Ancestral traditions | Noun phrase | /ænˈsestrəl trəˈdɪʃənz/ | Truyền thống tổ tiên | Many communities struggle to maintain ancestral traditions. | Preserve ancestral traditions, respect ancestral traditions |
| Mutually exclusive | Adjective phrase | /ˈmjuːtʃuəli ɪkˈskluːsɪv/ | Loại trừ lẫn nhau | Preservation and commercialization are not mutually exclusive goals. | Not mutually exclusive, mutually exclusive options |
| Raise awareness | Verb phrase | /reɪz əˈweənəs/ | Nâng cao nhận thức | Cultural tourism can raise awareness about heritage protection. | Raise awareness about, campaign to raise awareness |
| Fall into disrepair | Verb phrase | /fɔːl ˈɪntuː ˌdɪsrɪˈpeə(r)/ | Rơi vào tình trạng hư hỏng | Without funding, historic sites will fall into disrepair. | Fall into disrepair, fallen into disrepair |
| Intangible heritage | Noun phrase | /ɪnˈtændʒəbəl ˈherɪtɪdʒ/ | Di sản phi vật thể | Intangible heritage includes oral traditions and performing arts. | Protect intangible heritage, UNESCO intangible heritage |
| Retain control | Verb phrase | /rɪˈteɪn kənˈtrəʊl/ | Giữ quyền kiểm soát | Local communities should retain control over cultural presentations. | Retain control over, struggle to retain control |
Lưu ý học từ vựng hiệu quả:
- Học từ trong ngữ cảnh, không học riêng lẻ
- Chú ý collocations – các từ thường đi cùng nhau
- Practice viết câu với từ mới ngay sau khi học
- Tạo nhóm từ đồng nghĩa: preserve = safeguard = conserve = maintain
- Học cả word family: commerce (n) → commercial (adj) → commercialize (v) → commercialization (n)
Cấu Trúc Câu Dễ “Ăn Điểm” Cao
1. Cấu Trúc Nhượng Bộ với “While”
Công thức: While + S + V (mệnh đề nhượng bộ), S + V (mệnh đề chính)
Ví dụ từ bài Band 8-9:
While some argue that converting cultural traditions into tourist attractions inevitably leads to their degradation, others contend that such commercialization provides the financial means necessary for preservation.
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Cấu trúc này thể hiện khả năng trình bày quan điểm đối lập một cách tinh tế và cân bằng. “While” mang nghĩa “mặc dù, trong khi đó”, giúp kết nối hai ý tưởng trái ngược trong cùng một câu, thể hiện critical thinking – một kỹ năng được đánh giá cao trong IELTS.
Ví dụ bổ sung:
- While tourism generates substantial revenue for local communities, it may simultaneously erode the authenticity of traditional practices.
- While modernization brings economic benefits, cultural identity must not be sacrificed in the process.
- While government funding is important, community participation remains the cornerstone of successful heritage preservation.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Sử dụng “Although” và “but” trong cùng một câu:
“Although tourism is beneficial, but it has drawbacks”(SAI) - Đúng: “Although tourism is beneficial, it has drawbacks” hoặc “Tourism is beneficial, but it has drawbacks”
- Không cân bằng độ dài hai mệnh đề, làm câu mất cân đối
2. Mệnh Đề Quan Hệ Không Xác Định (Non-defining Relative Clause)
Công thức: S + , which/who + V + …, + V (mệnh đề chính)
Ví dụ từ bài Band 8-9:
Traditional ceremonies and rituals, which originally held deep spiritual or communal significance, may be shortened or modified to suit tourists’ preferences.
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Mệnh đề quan hệ không xác định giúp bổ sung thông tin một cách tự nhiên mà không làm gián đoạn luồng chính của câu. Dấu phẩy trước “which” cho thấy người viết hiểu rõ sự khác biệt giữa defining và non-defining clauses – một điểm ngữ pháp nâng cao.
Ví dụ bổ sung:
- UNESCO World Heritage sites, which attract millions of visitors annually, require careful management to prevent overtourism.
- Indigenous communities, who have preserved their traditions for centuries, now face unprecedented challenges from globalization.
- The role of art in expressing cultural identity, which has been recognized by scholars worldwide, demonstrates the importance of creative expression in heritage preservation.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Quên dấu phẩy trước và sau mệnh đề:
“Tourism which provides income is important”(sai nếu muốn dùng non-defining) - Nhầm lẫn giữa “which” (cho vật) và “who” (cho người)
- Dùng “that” trong non-defining clause:
“Tourism, that brings money, …”(SAI – phải dùng which)
3. Cụm Phân Từ (Participle Phrases)
Công thức: V-ing/V-ed + …, S + V (đảo cụm phân từ lên đầu câu)
Ví dụ từ bài Band 8-9:
Stripped of their original context and meaning, sacred indigenous dances have been transformed into brief entertainment shows.
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Participle phrases làm câu văn trở nên súc tích và sophisticated hơn. Thay vì dùng hai câu riêng biệt hoặc mệnh đề phụ thuộc, cụm phân từ giúp nén thông tin lại một cách hiệu quả, thể hiện khả năng sử dụng ngữ pháp nâng cao.
Ví dụ bổ sung:
- Recognizing the economic potential, local governments have increasingly promoted cultural tourism.
- Faced with financial difficulties, many traditional craftsmen have abandoned their heritage skills.
- Performed repeatedly for commercial purposes, traditional rituals gradually lose their sacred significance.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Dangling modifier – chủ ngữ của cụm phân từ và mệnh đề chính không khớp:
“Walking down the street, the temple was beautiful”(SAI – ngôi đền không thể đi bộ) - Đúng: “Walking down the street, I saw a beautiful temple”
- Không dùng dấu phẩy ngăn cách cụm phân từ và mệnh đề chính
4. Câu Chẻ (Cleft Sentences) – It is… that…
Công thức: It is/was + [phần nhấn mạnh] + that/who + [phần còn lại]
Ví dụ từ bài Band 8-9:
It is the international attention that tourism brings that can also raise awareness about the importance of preserving cultural heritage.
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Câu chẻ giúp nhấn mạnh một phần cụ thể của câu, thể hiện khả năng điều khiển focus và emphasis – một kỹ năng viết nâng cao. Cấu trúc này làm cho văn phong trở nên formal và academic hơn.
Ví dụ bổ sung:
- It is community involvement that ensures the sustainability of cultural preservation efforts.
- It was UNESCO’s recognition that transformed the site into a major tourist destination.
- It is through education that younger generations can appreciate their cultural heritage.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Nhầm lẫn “It is… that” (câu chẻ) với “It is… to” (it làm chủ ngữ giả): “It is important to preserve culture” (không phải câu chẻ)
- Quên “that” sau phần nhấn mạnh:
“It is tourism brings money”(SAI) - Dùng sai khi nhấn mạnh người: phải dùng “who” thay vì “that”: “It is the local people who benefit most”
5. Câu Điều Kiện Hỗn Hợp (Mixed Conditionals)
Công thức: If + S + had + V3 (quá khứ), S + would/could + V (hiện tại) – diễn tả điều kiện trong quá khứ ảnh hưởng đến hiện tại
Ví dụ từ bài Band 8-9:
Tourism funding has directly contributed to restoration of monuments that would have otherwise fallen into disrepair.
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Câu điều kiện hỗn hợp thể hiện khả năng liên kết thời gian và logic phức tạp, cho thấy người viết có tư duy phân tích sâu sắc. Đây là một trong những cấu trúc ngữ pháp khó nhất trong tiếng Anh.
Ví dụ bổ sung:
- If governments had invested in cultural preservation earlier, we would not be facing such severe heritage loss today.
- If traditional skills had been properly documented, younger generations could learn them more easily now.
- Had tourism been better regulated from the beginning, the negative impacts on local cultures would be less severe today.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Nhầm lẫn thì trong hai mệnh đề:
“If tourism developed earlier, we would had more money now”(SAI) - Đúng: “If tourism had developed earlier, we would have more money now”
- Quên đảo ngữ trong formal writing: “Had tourism been regulated properly,…” thay vì “If tourism had been regulated…”
6. Cấu Trúc “Rather than” – So Sánh Lựa Chọn
Công thức: Rather than + V-ing/noun, S + should + V
Ví dụ từ bài Band 8-9:
Rather than viewing commercialization and preservation as mutually exclusive, we should recognize that sustainable cultural tourism represents a pragmatic solution.
Tại sao cấu trúc này ghi điểm cao:
Cấu trúc “rather than” giúp đưa ra lựa chọn ưu tiên một cách elegant và persuasive. Nó thể hiện khả năng so sánh và đánh giá các options khác nhau – một kỹ năng critical thinking quan trọng trong academic writing.
Ví dụ bổ sung:
- Rather than completely prohibiting commercial activities, authorities should implement strict regulations to protect cultural integrity.
- Rather than relying solely on government funding, heritage sites should diversify their revenue sources through sustainable tourism.
- Rather than abandoning traditional practices, communities can adapt them to modern contexts while maintaining their core values.
Lỗi thường gặp của học viên Việt Nam:
- Dùng “instead of” và “rather than” không đúng ngữ cảnh: “instead of” thường mang nghĩa thay thế hoàn toàn, “rather than” mang nghĩa ưu tiên, lựa chọn tốt hơn
- Không song song về cấu trúc:
“Rather than to focus on profit, we should focus on preservation”(SAI) - Đúng: “Rather than focusing on profit, we should focus on preservation” (cả hai đều V-ing)
6 cấu trúc ngữ pháp nâng cao giúp tăng band IELTS Writing
Kết Bài
Chủ đề “why cultural preservation is key to heritage” không chỉ là một đề thi IELTS phổ biến mà còn phản ánh một vấn đề thực tiễn quan trọng trong thế giới toàn cầu hóa ngày nay. Qua việc phân tích chi tiết ba bài mẫu từ Band 5 đến Band 8-9, bạn đã thấy được sự khác biệt rõ rệt giữa các mức độ – từ vocabulary range, grammatical complexity, đến coherence và depth of analysis.
Những điểm quan trọng cần ghi nhớ:
Về Task Response: Bài viết Band cao không chỉ trả lời câu hỏi mà còn thể hiện critical thinking thông qua việc phân tích sâu sắc cả hai mặt của vấn đề. Đừng chỉ liệt kê ý tưởng mà hãy phát triển chúng với explanations, examples và consequences cụ thể.
Về Coherence: Sự khác biệt giữa Band 6 và Band 8 không chỉ nằm ở việc có hay không có linking words, mà ở cách sử dụng chúng một cách tự nhiên và tinh tế. Học cách sử dụng referencing, substitution và các cohesive devices nâng cao thay vì lạm dụng “firstly, secondly, finally”.
Về Vocabulary: Paraphrasing là chìa khóa. Thay vì lặp lại “preserve culture” mười lần, học cách dùng safeguard traditions, maintain heritage, conserve practices, protect ancestral customs. Đầu tư thời gian học collocations và less common vocabulary sẽ tạo ra sự khác biệt lớn.
Về Grammar: Không cần phô trương cấu trúc phức tạp một cách gượng ép. Thay vào đó, hãy sử dụng variety of sentence structures một cách tự nhiên – mix giữa câu đơn giản, câu ghép và câu phức. Những cấu trúc như participle phrases, cleft sentences, và mixed conditionals nên được sử dụng khi chúng thực sự phù hợp với ý tưởng bạn muốn truyền đạt.
Lời khuyên thực tế cho học viên Việt Nam:
-
Practice regularly với đề thi thực tế: Tìm các đề thi đã được verified từ British Council, IDP hoặc các nguồn uy tín để luyện tập.
-
Phân tích trước khi viết: Dành 5 phút đầu để brainstorm và organize ý tưởng. Một outline tốt là nền tảng của một bài viết tốt.
-
Focus vào accuracy trước, rồi mới đến complexity: Nhiều học viên cố gắng viết câu phức tạp nhưng mắc lỗi cơ bản về articles, prepositions, verb tenses. Hãy đảm bảo foundation vững chắc trước.
-
Học từ feedback: Nếu có thể, hãy nhờ giáo viên hoặc bạn bè có trình độ cao chấm bài và đưa ra feedback cụ thể. Việc identify và correct lỗi sai là cách học hiệu quả nhất.
-
Đọc nhiều academic texts: Cách tốt nhất để cải thiện academic writing là đọc nhiều academic texts. Chú ý cách các tác giả professional structure arguments, use vocabulary, và link ideas.
-
Không học thuộc lòng bài mẫu: Giám khảo IELTS được training để phát hiện memorized answers. Thay vào đó, học structures, phrases, và techniques từ bài mẫu rồi áp dụng linh hoạt.
Việc nâng cao điểm IELTS Writing từ Band 5 lên Band 7+ đòi hỏi thời gian, effort và practice có phương pháp. Không có con đường tắt, nhưng với roadmap rõ ràng và dedication, mục tiêu này hoàn toàn có thể đạt được. Hãy bắt đầu bằng việc identify điểm yếu của mình thông qua các bài phân tích chi tiết như trên, sau đó practice targeted improvement ở từng area cụ thể.
Chúc bạn học tốt và đạt được band điểm mong muốn trong kỳ thi IELTS sắp tới! Hãy nhớ rằng, IELTS Writing không phải về việc viết “perfect English” mà về việc communicate ideas effectively và demonstrate language proficiency ở level phù hợp với band target của bạn.